Масса Мариттима- жемчужинка Мареммы

 

Масса-Мариттима (Massa Marittima) – это туристический городок Мареммы, расположенный в 22 километрах от побережья и курортного города Фоллоника. Масса, население которой составляет около восьми тысяч человек, является районным центром обширной холмистой территории, бывшей до 80-х годов прошлого столетия шахтерской.

История этого небольшого городка началась еще в эпоху этрусков, которые на всей территории Массы добывали металлы и серебро. Холмы, на которых расположилась Масса, так и называются – Mеталлоносные холмы (Colline Metallifere).

Сегодня город является центром виноделия, в его окрестностях расположены виноградники Монтереджио-ди-Масса-Мариттима (Monteregio di Massa Marittima). Каждое 10 августа его улицы становятся дегустационными залами под открытым небом. Со всей округи сюда съезжаются виноделы, чтобы порадовать гостей праздника своей продукцией.
Проводится в городе и очень важный средневековый праздник Il Balestro del Girifalco – соревнования арбалетчиков трех городских кварталов терцерий*. Два раз в год город становится декорацией средневекового костюмированного действия, начинающегося с рассвета и заканчивающегося глубокой ночью. Соревнованиям предшествует пышный костюмированный спектакль, в котором переодетые горожане разыгрывают свое славное прошлое, застывшее в архитектурных арабесках Масса-Мариттимы.
Каждое лето в начале августа в Массе открывается концертная площадка «Опера на площади» (Lirica in piazza), и на ступеньках собора дают оперу.

В Средние века Масса-Мариттима очень быстро развивалась и росла благодаря шахтам, а еще и потому, что в 11 веке огромная епархия города Пьомбино (Piombino) – города-порта, вечно страдавшего от налета сарацинских пиратов, решает переехать в Массу, к тому времени хорошо укрепленную мощными городскими стенамии достаточно удаленную от моря, а значит, и от пиратских набегов.

И город становится «столичным» во главе с епископом, который не только свой двор на холмы Маремманские перевез, а еще и мощи святого Цербония (San Cerbone), чтобы не остались на растерзание мусульманским пиратам. В том же 11 веке городской совет решает строить храм, в котором могли бы в достойной тишине под сенью божьей успокоиться святые мощи Цербония, епископа Пьомбино и Популонии, долгое время прожившего отшельником на острове Эльба и сотворившего чудеса расчудесные при своей славной святой жизни. Для осуществления проекта приглашают самых лучших мастеров Италии, которые, конечно же, в это время были заняты постройкой собора площади Чудес в Пизе. На постройку дуомо были выделены большие средств, верхние ордера фасада собора заканчивал сам Джованни Пизано – богатому городу Мареммы очень хотелось показать всему миру, как прекрасен и славен их город, и массетанцы старалисьне на шутку.

Кафедральный собор святого Цербония (Cattedrale di San Cerbone), построенный в 11 – 13 веках, является уникальным собором Мареммы. Начатый в романском стиле пизанскими архитекторами и художниками, он был закончен уже во времена правления Сиены в готическом стиле. Фасад собора украшен виртуозной резьбой по камню, над центральным входом красуется мраморный барельеф, рассказывающийо жизни святого Цербония – покровителя города. Фасад дуомо интересен еще и тем, что является одним из первых примеров работы архитекторов не только над отдельным зданием, но и над перспективой всего архитектурного комплекса площади. Если вы посмотрите на собор, отойдя к городской мэрии, то, приглядевшись, заметите, что весь фасад сужается к его правой стороне, и глухие арки, разделяющие его на семь частей, становятся ниже и уже с правой стороны здания. Сделано это не по прогляду мастеров средневекового зодчества, а чтобы подчеркнуть перспективу здания, уходящего вдаль.

Внутри собор разделен на три просторных нефа, украшенного колоннами с капителями, выполненными в романском стиле. Первые пять капителей предположительно сделаны архитектором Бускето (Busceto) – главным зодчим Пизанского собора площади Чудес. Каждая последующая капитель не похожа на предыдущую, и цветочные мотивы плавно переходят в геометрические арабески или зооморфные формы из камня.
В правой от алтаря апсиде обязательно обратите внимание на «Богородицу на троне» Дуччо ди Буонинсенья (Duccio di Buoninsegnia), в алтаре вы можете полюбоваться саркофагом святого Цербония, выполненным по заказу массетанской епархии архитектором Коро ди Грегорио (Coro di Gregorio). В нем-то и хранятся мощи епископа-чудотворца 6 века.
Не оставят вас равнодушными деревянное распятие Сеньи ди Буонавентуры (Segno di Bionaventura) в левой апсиде, сохранившиеся на стенах фрески 14-15 веков, купель Жирольдо да Комо (Giroldo da Como) у входа, выполненная в 1267 году, и много других произведений искусства, украшающих здание собора.

Площадь Гарибальди (piazza Garibaldi), в центре которой стоит собор, окружена средневековыми дворцами зажиточной знатии административными зданиями прошедших эпох.
Дворец Приори (Palazzo di Priori), построенный в 1225-1235 годах в романском стиле ломбардскими мастерами, поражает обилием геральдических щитов семей, правивших в городе. Сейчас это городской археологический музей.

Дворец Правительства (Palazzo Comunale) и поныне городская мэрия, которая сформировалась из трех зданий, построенных в романском стиле из серого травертина. Камень этот местный, массетанцы добывали его недалеко от города. Легкость добычи, недорогая и быстрая перевозка позволили городу разрастаться быстро, одеваясь в серое… Первое здание, ставшее первым муниципалитетом, – это средневековая башня 13 века, проданная городу князьями Бизерно, имевшими по соседству небольшой дворец, сейчас этот двухэтажный домик с левой стороны- Дворец князей Бизерно (Palazzo dei conti di Biserno), украшенный арочными оконцами, знает каждый малыш в Массе. Именно на фасад резиденции средневековых князей вешается мишень для арбалетчиков в день соревнований трех районов города.

Среднее здание, такое же узкое, как башня, было построено в начале 14 века сиенскими архитекторами, а последнее – самое широкое, на котором красуется герб Медичи, водруженный сюда в 1563 году, было пристроено к муниципалитетув 1334 году. Небольшой барельеф сиенской волчицы на белом мраморе справа от входа напоминает нам, что и Масса-Мариттима сначала дружила со средневековой республикой, а потом вошла в Сиенское государство.


По пути на площадь Гарибальди можно полюбоваться Дворцом Изобилия (Palazzo dell’ Abbondanza). Это закрома средневековой Массетанской республики: городской совет с 1265 года хранил здесь припасы города, ежегодно собираемые с горожан и сельских жителей для борьбы с голодом и на случай долгой военной осады. На первом этаже дворца в готических арочных пролетах располагается фонтан – два небольших бассейна, заполненных проточной питьевой водой, а над ними – любопытная фреска: дерево Изобилия, увешенное фаллосами, как грушами, которые, вызревая, падают на землю райскими плодами, и женщины собирают их в корзинки, а вороны лакомятся поспевшей плотью. Фреска была выполнена в 13 веке пизанским художником Алессандро Баньоли(Alessandro Bagnoli).
В те далекие времена средств массетанцам хватало на многое, добыча металла и серебра давали экономическую независимость небольшому городу, и в 1228 году на деньги городской казны на самой высокой его точке- Монтереджиа (Monteregia) -прямо перед укрепленным дворцом епископов начинается строительство новых городских кварталов. Масса-Мариттима, свободная средневековая республика, уже независимая от Пизы, окружает новые постройки крепостной стеной, ставит высокую смотровую башню и называет район Новым городом – Читта Нова (Città Nuova), соединяя его со Старым – Читта Веккьа (Città Vecchia) – крепостными воротами, закрывавшимися на ночь. В случае военной атаки Новый город мог служить укрепленным убежищем для горожан и старой, и новой крепости. Он также должен был отражать в себе черты Иерусалима Небесного, и был сразу заложен квадратным в плане, размещен по сторонам света с четкой городской планировкой улиц, встречающихся на перекрестках под прямым углом. Что тут скажешь- идеальный город…
Крепостные ворота алле Силичи (Porta alle Silici), ведущие в новые средневековые районы, были перестроены и укреплены республикой Сиена в 1337 году. До сих пор каменные арки служат границей между двумя районами – Новым, раскинувшимся на холме, и Старым, лежащим под холмом. До ворот можно дойти по улице Мончини (Moncini) прямо от площади Гарибальди. Сразу же за мощными крепостными стенами вас встретит башня Подсвечник (Torre Candelierе ), оставшаяся от старой массетанской крепости. Когда сиенцы перестраивали стены города, башня подлежала сносу, но, быстро поняв, как хорошо и прочно она построена, строители обрезали ее наполовину, решив включить в более современные крепостные сооружения, соединив со стеной и внутренней крепостью большой аркой. Так возник военный комплекс Нового города – крепостные ворот Porta alle Silici, смотровая башня, крепость- кассеро (Cassero).

От площади Ветулония можно дойти до крепостных ворот Сан-Франческо и, выйдя из города, обойти его по крепостной стене, возведенной сиенцами в 1338 году, отсюда ее название – Сиенская стена (le Mura Senese). А по улице Диаз (corso Diaz) можно дойти до церкви Святого Петра в Гефсиманском саду – церковь «на огородах» (Chiesa di san Pietro all’Orto). Она была построена в 1197 году на месте старых огородов на средства городского епископа Джованни IV, посвящена трем святым: Петру, Павлу и Иоанну Богослову – и была такой важной и значимой для города, что в период построения городского собора выполняла его функцию.

 

В 1225 году в церкви «на огородах» был подписан договор с епископом города об освобождении Массы из-под власти церкви и создании свободной Массетанской республики, а в 1273-м церковь перешла во владение монашеского ордена Блаженного Августина, который пристроил к церкви монастырь с внутренним двориком (клуатром) и начал строительство церкви Святого Августина (Chiesa di Sant’Agostino). На сегодняшний день монашеские помещения принимают музей епархии – художественную галерею с прекраснейшими работами сиенских и пизанских художников, творивших здесь когда-то, а сама церковь «на огородах» принадлежит кварталу Нового города, в ней размещен небольшой музей квартала и зал заседаний местного самоуправления.


Церковь Святого Августина 1299 года, выполненная в готическом стиле, просторная и светлая, с очень простым фасадом и огромным единственным нефом, посвящена сейчас святому Бернардину Сиенскому (San Bernardino da Siena), уроженцу и покровителю Сиены, где в 1380 году в семейном дворце Palazzo Albizzeschi (сейчас это улица Мончини, 63) родился будущий святой. В окрестностях Масса-Мариттимы, в местечке Ветрета (Vetreta), в 1441 году был основан монастырь, названый именем святого и хранивший его мощи с 1445 по 1528 год, сейчас в монастыре расположен центр помощи наркозависимым.
В алтарной части церкви в стеклянной витрине выставлены широкий и длинный бушлат святого и шапка, мило и неизбежно проеденные вековой молью. Как она совсем не съела всю шерсть с пятнадцатого-то века, знать только Всевышнему! Бывают чудеса и почудеснее в мире человеческом, но меня эти простые одежды впечатляют очень.

Интересно, что…
В этом небольшом городке родился цезарь Римской империи(а вернее, ее восточной части) c 349 года н.э., племянник Константина Великого – Флавий Клавдий Галл, или Констанций Галл (Gallo Constanzio).

В городе хранятся три ярчайших произведения искусства Средневековья: «Мадонна на Троне» Дуччо ди Буонинсенья, выставленная в кафедральном соборе, «Маэста» Амброджио Лоренцетти и «Распятие» Джованни Пизано, выставленные в городском музее епархии (Museo di arte sacra).

*Terzieri (ит.) – средневековое разделение города на три района.

ИГОГОГОГОГОГОООООООООООООООООО

ma4ga