Баньи Сан Филиппо. Термальные источники Тосканы

«Есть ли в месте, названном в честь давно жившего или мифического героя, характеристики этого вымышленного или существовавшего человека?» – думала я, сидя в небольшой теплой луже термальных источников святого Филиппа (Баньи Сан Филиппо, Bagni San Filippo) и наблюдая, как птичий мир старого леса, окружающего источники, занимается какой-то непонятной моей логике работай, перелетая с ветки на ветку, протяжно или весело перекликаясь, слетая вниз к самым ползучим корням деревьев или устремляясь ввысь, в безграничную голубизну раннего воскресного утра.


Мою зачарованность прервала стайка итальянских любителей релакса. Громко чирикая и звонко смеясь, троица вверглась в мое пространство тишины, бурно принимая решения и деля ландшафт мелких водопадиков на: «вот это нравится», а «вот это нет». Покричав так минут десять, две женщины и мужчина отдали наконец-то свои крепкие тела на растерзание сероводородной дымящейся массе – едва теплой и очень полезной для здоровья смеси холодной прозрачной речной воды с жаркими водами, рвущимися из бурлящих лавой подземелий.
Вздохнув с облегчением, я начала прислушиваться к их слегка успокоившимся голосам и чуть пониженному тону. Три головы, торчащие из серо-голубой воды метрах в двух от меня, не прекращали свой бурный разговор ни на секунду.

И вдруг я поняла, что это красиво – вот этот темный лес с ветками дикого инжира, спускающимся к самой воде, эти странные большие цветные птицы, похожие на попугаев, скачущие с ветки на ветку раскидистых дубов, эта белая скала, стекающая шершавыми сталагмитами вниз, к речке, белым китом человеческого воображения, упавшая из другого ландшафта, из параллельного измерения, не вписывающаяся абсолютно в миражи тосканского леса и поэтому еще более завораживающая, эта мутная журчащая речка с небольшими лунками дымящейся сероводородной воды, оголенные, извивающиеся корни хилых елочек и эти голоса трех говорящих голов, говорящих на знакомом, певучем, но чужом языке. И что-то забрезжило такое не забытое, но запамятованное, смутное….

Просто лежать, просто наблюдать, просто слушать, понимать, но не вникать, расслабиться до полного изнеможения в едва теплых водах святого Филиппа.

Источники святого Филиппа были известны уже в римские времена. Интересно, как они назывались: «Воды Минервы» или «Живая вода Юноны»? Конечно, это только мои бурные фантазии. Совсем неподалеку от терм проходила древнеримская дорога Кассия, одна из трех римских дорог, проложенных могучим народом латинянами по вражеским этрусским землям тогда еще не существовавшей Тосканы. В Средние века по этим территориям пройдет другая крупная магистраль того времени – Дорога Франков (Франчиджена — Francigena).

Мне сразу вспомнился апостол Филипп, о котором мы знаем немного, но все же известно, что он родился в Вифсаиде (Бет-Сайда), как встретил Христа, как стал его учеником, как ушел в Скифию и Фригию крестить и нести веру, как был зверски убит через распятие вниз головой на кресте и даже что был похоронен в Иераполе Фригийском. Хотя святые мощи апостола давно находятся в римской церкви Двенадцати Святых Апостолов, в 2011 году итальянским археологам удалось найти могилу святого под турецким городом Денизли.
Но, оказывается, апостол Филипп здесь ни при чем, а вот Филиппо Беницци (Filippo Benizzi) еще как при чем. Был такой святой в 13 веке. Сначала он, конечно, был просто человеком из богатой флорентийской семьи с хорошим образованием, доктором, который проникся словом господним и вступил в орден служителей Девы Марии (лат. Ordo Servorum Mariae, OSM) – сервитов, который возник в 1233 году в средневековой Флоренции. Стал он по тем временам очень важным монахом, имел высокий сан, и вот добродетель его и дела честные привели Филиппа к решающему моменту в его судьбе.

На конклаве в городе Витербо должна была решиться судьба папского престола, одним из претендентов на который был Филиппо Беницци. Когда монах узнал это, то поспешил в пещеры, расположенные недалеко от термального источника, названного потом его именем, молиться в отрешении. И на престол был, конечно, выбран другой папа, который сует и искушений мирских не боялся. А Филиппо Беницци по распоряжению папы Клементия X в 1671 году был канонизирован.

Вода источника достигает температуры +52 градуса, лечит кожные, респираторные и костные заболевания, содержит очень большое количество бикарбоната кальция, то есть талька, и поэтому оставляет после себя характерные белые сталагмитовые отложения, а воду окрашивает в серо-голубой мутный цвет. Талька так много, что по прошествии веков животворящих у источника наросла огромная скала из тальковых сталагмитов, именуемая Белым Китом или Айсбергом.
Прогулка по лесу вдоль бурлящей речки с серыми водопадиками и белыми пористыми берегами, поросшими осокой, рождает сказочные фантазии. Но у всех они свои.

ИГОГОГОГОГОГООООООООООО

  • Деревенька Вagni San Filippo (Toscana, provincia Siena).
    От Рима в сторону Сиены по via Cassia-SR 2.
    На въезде в деревеньку, состоящей из трех домов, одной гостиницы, церквушки и магазина, слева от вас останется бар, а справа – указатель Fosso Bianco. Вот по этой тропинке и спускайтесь до речки, переходите ее и идите по направлению тропинок, или, как сказали бы итальянцы, «a naso» – «на нюх, по чутью». Попахивать действительно будет…
  • Сиенский инженер Леонaрдо де Веньи (Leonardo de Vegni) в середине 18 века придумал технику создания скульптур и рельефов из отложений белой извести, содержащейся в воде источников, назвав ее plastica dei tartari. Его работы были высоко оценены Великим Герцогом Тосканским, Пьетро Леопольдо Габсбургским, что позволило художнику открыть свою фабрику, ныне несуществующую.
  • В 1258 году Филиппо Беницци был рукоположен в священники в городе Сиена. С паперти базилики Санта-Мария-дей-Серви (Basilica di Santa Maria dei Servi), где произошло это событие, открывается великолепный вид на городской центр, да и сама базилика заслуживает интереса.
  • Недалеко от Баньи Сан Филиппо находятся средневековый городок Радикофани (Radicofani) с церквями, алтари которых украшены керамическими рельефами флорентийского мастера возрождения Андреа делла Роббия (Andrea della Robbia), древнее аббатство Сан-Сальваторе (Abbadia San Salvatore), сохранившее древнюю крипту, и церковь 11 века в германском стиле, горная деревенька, крепость, а с конца 13 века – столица княжества Альдобрандесок. городок Санта-Фьора (Santa Fiora), термальный курорт Сан-Кашано-дей-Баньи (San Casciano dei Bagni) и одноименный городок, так же как ближайшая Четона (Cetona) награжденный красным флагом Associazione Nazionale Comuni Italiani (ANCI) за свою красоту и историческую ценность, когда-то важный и большой этрусский город Кьюси (Chiusi) с Национальным археологическим музеем и десятками метров подземных галерей, где разместился музей городских подземелий, крепость Сартено (Sarteano) с расписными гробницами этрусков. Дa и до долины реки Орча здесь рукой подать и до Орвието примерно 60 км.

ma4ga