Ах! Арлекино…

карнвальные маски

«Ах! Арлекино, Арлекино,
надо быть смешным для всех…»

Вот как оказывается!
Казавшийся с самого детства безобидным, Арлекино, полон глубоких, хтонических образов.

Родился Арлекино на шумных площадях средневековой Европы, в маленькой, старенькой повозке уличного театра.
Его разноцветный, в желто-зелено-красный ромбик костюм, это деревенское наследие будущего образ забияки, примерно так одевались бергамские крестьяне приехавшие в город на заработки.

карнавал

Он туповат, пошловат, нагловат как настоящая деревенщина, порою грубоват, всегда готов отколотить кого нибудь небольшою дубинкой. Первоначально, образ Арлекино был сотворен, с закрытым черной маской, лицом. Длинным нос, злодейская ухмылка и большой родинка на лбу, придавали образу деревенщины, какую то мистическую зловещьность, позднее маска была заменена на белый грим покрывающий все лицо. На голове его была небольшая шапочка с заячьим хвостиком, напоминающим больше чертов рог, чем безобидную помпошку.
Еще в средние века, уличные балаганщики одевались в костюмы расшитые разноцветными ромбами, для показа несложных, акробатических номеров, поэтому костюм Арлекино может быть как облегающим для гимнастов, так и широким, практически бесформенным, клоунским балахоном.

В шестнадцатом веке, Маска занимает свое достойное место во французских фарсах и итальянских комедиях, «дель арте», войдя в список первых «Дзанни»-слуг.
А вот имя эта Маска взяла из языческих немецких культов Европы. Существовал, в дальние, далекие, время, Hölle König- Король Подземелья, трансформировавшийся в христианстве в Helleking, затем в Harlequin а потом и в Arlequin. Но до пришествия Христа, наводил этот Король ужас своими «галлопатами»на черных вороных конях по занесенной снегом Европе, с дружками своими, из глубоких подземелий.

А кто-то рассказывает, что ночной женский кортеж из Herlequins, который сопровождали богиню смерти Hel в зимней охоте.

В кукольных постановках средневековых скоморох часто появлялся образ некого демона Alichino который на радость детишек и взрослых лупил своей палкой и чертей и грешников кипящих в адских котлах. Но ему тоже доставалось на «мало не покажется», от его инфернальных дружков, таких же забияк и драчунов как и он, только на копытах и с хвостами.

В «Божественной Комедии», Виргилию и Данте Алигьери странствующим по Аду ,встречается этот злодейский персонаж.

У наших в тех местах как раз есть дело —
Взглянуть, не прохлаждается ль народ;

Не бойтесь их, идите с ними смело».

«Эй, Косокрыл, и ты, Старик, в поход! —
Он начал говорить. — И ты, Собака;
А Борода десятником пойдет.

В придачу к ним Дракон и Забияка,
Клыкастый Боров и Собачий Зуд,
Да Рыжик лютый, да еще Кривляка.

Вы осмотрите весь кипящий пруд;
А эти до ближайшего отрога,
Который цел, пусть здравыми дойдут».
(Божественная Комедия. Ад . песнь XXI)

 

И с превеликим удовольствие Данте топит демонов Аликино и Калкабрина в горящей смоле, в лучших традициях уличных спектаклей.

Едва мздоимец скрылся с головой,
Он на собрата тотчас двинул ногти,
И дьяволы сцепились над смолой.

Но тот не хуже, чтоб нацелить когти,
Был ястреб-перемыт, и их тела
Вмиг очутились в раскаленном дегте.

Их сразу жгучесть пекла разняла;
Но вызволиться было невозможно,
Настолько прочно влипли их крыла.

(Божественная комедия. Ад. Песнь XXII )

А я все о своем. А как же тот, Пугачевский Арлекино. который: «Ах! Арлекино, Арлекино,надо быть смешным для всех. Ах, Арлекино, Арлекино, есть одна награда смех. Ахахахаааа ахах ха.»
Грустный такой, мудры как-то даже. Он тоже из подземелий?
Да неееет же он уже из Венеции или из Бергамо- “Я Труффальдино из Бергамо»

ИГОГОГОГОГОГООООООООООО

* Alichino— в истории французского и итальянского комедийного искусства «дель арте», были свои выдающиеся актеры, известные своей игрой на всю Европу. Псевдоним «Аликино» носил Тристано Мaртинелли, первый известный и выдающийся Арлекин театральной трупы Герцога Мантовы, прославившийся своими выступлениями в 1600 году на свадебном банкете Марии де Медичи княгини Флоренции с Генрихом IV королем Франции.

*Косокрыл-в Божественной комедии Данте это Аlichino, подземный демон.

*Труффальдино — псевдоним самого известного «Арлекина»- Антонио Сакко, после знакомства с Карло Гольдони впечатленный виртуозной игрой Антонио, известный драматург посвятил его персонажу несколько своих пьес, так родился тот самый « Слуга двух Господ» Труффальдино из Бергамо.
Тruffare, труффаре ит.- мошенничать, обманывать, Trufatore,труффторе ит.- обманщик, то-есть Труффальдино- маленький обманщик, о мизерности которого, подсказывает уменьшительный суффикс «ино».

ma4ga